Véronique Mariage
Com o ensino de
Lacan
Lembremo-nos de início de algumas reflexões e avanços no ensino de
Lacan sobre o pai que permitirão melhor apreender a particularidade das crianças
autistas, psicóticas, assim como aquela de seus sintomas.
No primeiro tempo de seu ensino, a partir
da clínica da psicose e da
fobia, Lacan mostrou o lugar essencial da função simbólica do pai. Ele chamou
esta função pivô de Nome-do-Pai. Esta assegura ao ser falante a ligação entre o
significante e o significado, ela é o ponto em que se amarram o significante e
o significado. O Nome-do-Pai é a ancoragem simbólica que permite ao sujeito o
acesso regulado a seu ser vivente e sexuado. Ele permite igualmente ao sujeito
se atribuir o fato de que ele fala e que ele pode parar o sentido pelo
fechamento de uma significação.
O Nome-do-Pai vem assegurar os efeitos de
sentido, garantir o efeito fálico,
estabilizar o sentido sexual. Se o sujeito não pôde se apropriar deste pai que
garante e assegura a estabilização do laço do significante e do significado,
então a capitonagem da significação desaparece, o sujeito é invadido por coisas
inomeáveis e tudo se mistura. O lugar do sujeito não está assegurado quando
fala, o Outro se impõe, fala através dele e fora dele. É o que podemos
reconhecer no automatismo mental e na alucinação.
A criança psicótica é um sujeito que não pôde
suficientemente capitonar a linguagem com a finalidade de se extrair do Outro.
O sujeito autista mais particularmente é aquele que não pôde entrar na dialética
da palavra, aquela que permite que um significante represente o sujeito para um
outro significante. Ele pronuncia palavras, mas não as utiliza. Ele é as vezes
mudo, ou ao contrário, ele é outras
vezes falador, "verboso", como
diz Lacan. O palavreado é uma utilização da língua em que a enunciação está ausente.
Assim o sujeito autista não entrou no discurso do mestre, o que tem como
consequência fixá-lo no UM sozinho. Ele é falado ou fixado pelo Outro. Ou
ainda, na falta de se servir da linguagem para produzir um endereçamento ao Outro, o sujeito autista se serve da língua
para gozar. O encontro de seu ser em torno do ponto "a" de gozo,
ponto do qual ele não está separado, constitui seu auto-erotismo. Ele está inclusive
no Outro, nisso ele é (a-sujet). A criança autista que não pôde simbolizar a
presença-ausência lida em especial com o excesso da presença do Outro. Assim,
ela se tranca em seu retraimento autista, anulando o Outro e seu objeto ou
tentando se extrair por meio de seus sintomas.
Há dois movimentos a operar no tratamento das psicoses, diz Éric
Laurent. Há de início aquele de produzir um tratamento do gozo pela língua se
fazendo de parceiro do sujeito, oferecendo a ele sustentar um Outro que
organize, pontue, pare. Este trabalho de tradução, como Éric Laurent nos propõe,
estabiliza ao mesmo tempo: a língua não é mais compactada, holofraseada, mas
pontuada. Há igualmente um segundo movimento, aquele de operar um tratamento de
gozo que somente pode se simbolizar, que implica o corpo e que somente pode ser
apanhado pelo sintoma com a função de nominação (1). É todo um programa, então!
Como acompanhar o sujeito ao se construir
uma instituição sob medida que
estará suficientemente em sintonia com a posição do sujeito em sua relação com
a fala e a linguagem, em função então da receptividade do sujeito em relação à palavra
e em função de sua implicação no seu dizer? Como permitir ao sujeito construir
por bricolagem um modo de laço social que só pode ser particular? Mas também
como o sujeito poderia se extrair do circuito infernal no qual ele se fecha e
construir para ele um corpo suficientemente esvaziado de um excesso de gozo? É o
que eu gostaria de fazer vocês compreenderem por meio do caso de Lisa, que é acolhida
no Courtil há cinco anos.
Lisa é autista
No berçário
Quando nós encontramos Lisa para sua admissão no Courtil,
ela está com três anos e meio. Ela agora tem oito anos. Quando o serviço de berçário
e os pais a encaminham, sua vida curta já está bem marcada pelas dificuldades
que levaram Lisa a circular em diferentes lugares.
Aos seis meses, Lisa é acolhida no berçário com seu irmão mais
velho de dois anos. Este acolhimento da continuidade a uma visita dos serviços
de consultas de crianças recém-nascidas que encontraram a família em um estado
de grande precariedade. Os pais de Lisa são psicóticos e muito desprovidos
frente à educação de seus filhos. Lisa sofre de uma falta de cuidados os mais
elementares. O inverno chega, as criança têm frio e fome. Lisa é encontrada
inerte em seu berço. Depois de uma hospitalização, Lisa e seu irmão são então
colocados no berçário na expectativa de reorganizar condições de vida mais
favoráveis. De início, eles ficam ali oito meses. Uma nova habitação encontrada
e um dispositivo de ajuda a domicílio organizado permitem um retorno das crianças
à casa. Mas não são suficientes para garantir sua segurança.
Aos dezoito meses, após a constatação do espancamento do irmão,
as duas crianças são novamente acolhidas no berçário. É a partir do berçário
que a mãe, indo e vindo, participa da vida cotidiana das crianças. Assim,
Madame D. vem regularmente dar banho em sua filha. Muito ligada a Lisa, nunca
faltará a seu dever. Nesta época, o pai acompanha por vezes sua mulher em suas
idas e vindas, mas é difícil se interessar pela vida de suas crianças. Ele está
muito preocupado com as ideias de perseguição das quais não pode parar de falar
e que muitas vezes tenta conter pelo álcool.
Na admissão no
Courtil
Quando nós a encontramos pela primeira vez, Lisa tem três
anos e meio e evoluiu muito. Desde que mora no berçário, ela se apropriou de
muitas palavras. Nós não podemos dizer, no entanto, que ela fala. Assim ela
nomeia os objetos de seu entorno, sustentada pelo outro que os nomeia, o que
constitui seu laço mínimo ao outro. Quando está desprendida, Lisa se vira toda
sobre ela mesma, fixando uma de suas mãos ou um objeto que ela apresenta sob
seu olhar. Ela acompanha seu rodopio com uma pequena cantiga que ela cantarola.
É por este movimento autístico que ela constitui durante um tempo o seu corpo.
Por outro lado, Lisa não se engana, reconhece sua mãe, pode chamá-la
a seu modo: "É a mamãe de Lisa, é sua mãe", e se coloca sobre seus
joelhos. Lisa pode reconhecer sua mãe entre as outras mas, quando a mãe a
deixa, Lisa não chora, não tenta segurá-la. A mãe desaparece e não faz falta
para Lisa. Como condição de sua entrada no Courtil, nós montamos uma primeira
circulação. Madame D. virá passar algumas horas com Lisa no Courtil, não para
os cuidados, mas para brincar com sua filha. E Lisa retornará ao berçário para
passar os fins de semana.
Seus gritos e o
deixar cair
Nesta época, Lisa não chora nunca. Pelo contrário, ela dá
gritos insuportáveis. Diante do insuportável de seus gritos, nós tentamos em
reunião apreender sua origem.
No Courtil, nada indica como estar
presente junto aos sujeitos psicóticos.
Aqueles que ali trabalham não se engajam sob um título que determinaria um
saber-fazer que já esteja lá. Cada um se implica enquanto sujeito e com o que
causa seu desejo. Há então que prestar contas de seu encontro com estes
sujeitos nas reuniões, com a finalidade de elaborar a clínica produzida pelo
ato de cada um colocado frente ao dos outros. Isto é essencial porque é por
este ângulo que é possível ao que intervem não trabalhar unicamente com seu
fantasma, com o que imagina que seria bom para a criança e que constitui a razão
pela qual ele está engajado junto a ela. O que causa seu desejo deve se
transformar em desejo de saber.
Este deslocamento indispensável do que causa o desejo de cada um em
desejo de saber é a condição para que a prática em instituição se baseie na
psicanálise aplicada. Esta função é ligada ao analista e é da responsabilidade
do diretor terapêutico, quer dizer, de Um que tenha tomado suficientemente a
medida, em seu tratamento, do que causa seu desejo e que pode mobilizar o
desejo de saber. Quer dizer, alguém que possa sustentar a passagem do que não
se sabe a um outro eu não sei. Esta função é tanto mais necessária junto aos
participantes da equipe que não estão engajados em uma análise.
É Lisa que vai nos indicar possibilidades de trabalho. Nós ressaltamos
que, assim que "a relação" com ela é interrompida, assim que as
pessoas começam a falar sem que ela esteja implicada na conversa, Lisa dá gritos
ou diz "Vaicair". Seus gritos surgem também quando ela para de comer.
Quando dizemos "Acabou", ela deixa cair seu prato. Ou ainda, quando
ela toma banho, ela diz "Vaicair" e começa a uivar. Intervir
diretamente e demandar que ela pare de gritar a precipita no pior. Ela procura
com suas gritos a irritar o outro, vigiando-o com o canto do olho, procurando a
voz grossa com júbilo. Extrai-la então do olhar, excluindo-a para encontrar um
ponto de basta para este circuito de gozo a conduz ao colapso: Lisa cai,
golpeia seu rosto, arranca seus cabelos.
Lisa é então o objeto deixado cair. Ela encarna este
deixar-cair girando sobre si mesma, até perder o equilíbrio e cair. Ela sobe
também nas cadeiras e mesas, fica na beirada prestes a cair, quase cai marcando
um tempo de parar, a fim de que alguém intervenha para retê-la. Lisa, que começou
a falar ultimamente, interpela tudo o que ela encontra com um "Comovocêsechamavocê?",
ou pede que se nomeie tudo o que cai sob seu olhar. Deste modo ela se torna
sociável.
Tocados pelo abandono do qual Lisa é vítima tão jovem, os que intervêm na
equipe são levados a “materná-la”. Na reunião clínica eles se perguntam se ela
deveria viver com crianças tão loucas e reivindicam que ela frequente uma escola
onde ela possa encontrar outras crianças menos comprometidas. A reunião é tempestuosa.
Outros se perguntam sobre o estatuto de seus gritos. Lisa grita sem que se
possa compreender a razão ou quando nós lhe endereçamos uma demanda. Ela
acompanha então seus gritos por um movimento de recuo para escapar de nós, é o
que parece. Assim ela se recusa a ser o objeto de nossa demanda?
Intervir sobre o
objeto, sem falar
A partir de outros fatos encontrados
nela, a reunião desliza para
uma série de hipóteses, para entender o que está em jogo em sua relação com o
outro. Anne conta que quando Lisa termina de comer, ela diz primeiro:
"Lisa terminou", depois ela faz seu prato deslizar até a borda da
mesa e o deixa cair. Lisa faz o mesmo com o seu copo que ela derruba.
Frequentemente, ela em seguida cai da cadeira e grita. Anne ressalta que quando
Lisa diz: "Lisa acabou", responder-lhe: "Ok, você acabou" não
tem nenhum efeito. No entanto, sem dizer nada, basta ela deslocar o prato dez
centímetros e Lisa pode, então, passar a outra coisa sem problema.
Este ato que pode parecer inofensivo nos
parece de repente essencial. Ele nos diz o quanto a palavra de Lisa, que é apenas um refrão, não a separa do objeto.
Falar com ela, fazê-la falar, responder à sua palavra apenas reforça este refrão.
Lisa nos indica de preferência que há lugar para intervir, no tempo de corte
com o objeto, sobre o objeto. Com esta pequena chave que Lisa nos faz saber, nós
podemos desde então ser parceiros em um bom lugar, para que ela possa construir
sua relação com o mundo. Na reunião, querer reparar o outro maternal ou social é
esquecido para dar lugar à elaboração clínica que oriente.
Se apropriar da
linguagem
No a posteriori do trabalho que já dura 5 anos, nós podemos reconstruir como
Lisa se apropriou da linguagem para construir um mundo à sua medida. Como
podemos ser com Lisa um parceiro que organize, pontue, pare?
Nomear pela holófrase
ou o Um, ou quando as palavras são objetos
Uma colega pontua que quando o
"Vaicair" está quase
surgindo em seu banho, deslocá-lo para "Vaificarcheirosa", por
exemplo, e permitir que ela o repita, faz com que Lisa tome seu banho
calmamente. Como o prato é movimentado, as palavras podem se movimentar na
condição que seja UM, como os objetos, se poderia dizer.
Lisa tem prazer também em entrar no código do outro, minimamente, a seu
modo. Frequentemente, ela concentra nosso olhar em um objeto que ela aponta com
o dedo, com a pergunta "Oqueéaquilo?" Ou "Queméele?" É preciso
sempre responder. Se lhe respondemos com uma palavra, ela a repete, em seguida
ela espera que se repita por nossa vez, e depois ela mesma o repete uma vez
mais. Se respondemos com uma frase curta, ela extrai um pedaço da frase que ela
holofraseia como o exemplo “Vaificarcheirosa”. O elo se fecha e Lisa pode se
ligar novamente a esta massificação da linguagem. Em um primeiro momento, Lisa
está colada ao significante, os significantes que nomeiam seu mundo só fazem
Um, nada os separa.
Nomear o outro via o objeto que o representa
Os que intervêm vão e
voltam. Quando Lisa nos encontra, ela nos aborda sempre com as mesmas palavras.
Ela diz nosso nome, depois nomeia os objetos que estão a seu redor mas também
isto que singulariza cada um, ou seja as palavras que nasceram do trabalho e do
laço singular que ela instala com os diferentes técnicos. O mais surpreendente é que ela repara essencialmente o que marca o
desejo de cada um, o objeto que engancha esse desejo e no qual ela toma parte.
O mundo de Lisa se organiza.
Aparência do
imaginário
Ao mesmo tempo, a mãe
de Lisa vem visitá-la no Courtil e passa algumas horas com ela para jogar. A
colega que acompanha estas visitas não fica com elas, mas vai e vem, ela entre
com alguns jogos que mostra para Lisa e sua mãe (alguns cubos, uma pequena
boneca com objetos de seu quarto e do banheiro, assim como um aparelho de sala
de jantar de brinquedo) e se ocupa de outra coisa. A cada vez, Lisa pega estes
objetos, os apresenta e nomeia para sua mãe, depois cria pequenas cenas representando
sua vida cotidiana. Estes são retomados por ela em curtos ateliês. Lisa começa
a poder falar de “AmamãedeLisa” que não está lá, de “AmamãedeLisa” que está no ônibus vindo
visitá-la no Courtil. Nestes ateliês, ela constrói pequenas histórias em que
ela põe em cena seu irmão, seu pai, sua mãe e Lisa. Uma vez ditas, elas são
sempre repetidas. Eles se cumprimentam, se despedem, manipulando a porta da
pequena casa.
Ao ganhar idade, Lisa
deixa o berçário para integrar o Courtil Week-end (grupo que acolhe no final de
semana algumas crianças que não podem ficar em família).
Surgimento da
alucinação
Quando a mãe de Lisa
está ausente, ela pode agora estar presente em seu discurso. Paradoxalmente,
Lisa está pior: ela vê sua mãe aparecer de noite sob forma alucinatória. Ela acorda gritando aterrorizada, aponta para
o canto do teto ou a janela, e diz: “MamãeMarie está ali, os olhos grandes
olham, tem medo Lisa”. Lisa se bate, faz xixi na cama e se queixa. É preciso então ter tempo para trocá-la e
trocar sua cama, para que ela possa dormir. Frequentemente, a técnica que está presente
à noite a encontra dormindo contra a porta do quarto de plantão. Se a mãe de Lisa falta, o significante não
vem no entanto nomear esta ausência. “MamãeMarie”
vem, impõe sua presença sob forma alucinatória.
Quando o fenômeno
alucinatório se torna mais e mais invasivo, Lisa consulta um pedopsiquiatra
exterior à instituição que prescreve um antipsicótico. Desde então,
regularmente, Lisa faz consultas com ele.
O insuportável da
ritualização
Em ateliê, no
hospital-dia, durante estes momentos de trabalho nos quais ela se cola em um
parceiro, Lisa fica muito presente e apaziguada. A dificuldade surge agora
quando a atividade é interrompida. Isso pode se produzir de diversas formas: por
ela mesma que para de repente, quando o profissional se torna muito presente em
seu jogo, quando uma outra criança invade ou quando isso fala em torno dela.
Lisa retorna, então, aos seus gritos insuportáveis e se joga no chão se
batendo. "MamãeMarie” surge com seu olhar malvado. Muito frequentemente
ela defeca, apesar de já ter adquirido o controle. Somente a intervenção de uma
técnica exterior lhe permite sair dando-lhe a mão que ela agarra, convidando-a
a mudar de lugar. Lisa se reconecta então a este outro sempre da mesma maneira,
situando-o em sua função mas também enumerando todas as atividades que ele
realiza com ela.
Lisa volta de curtos
períodos em família. Ela constrói, assim, um começo de circulação de um a outro
para outra coisa. Mas estes circuitos se fixam. Estes se transformam em rituais
imutáveis que ela exige. Esta exigência se impõe a toda demanda de objeto que é
preciso satisfazer de imediato. À mercê da exigência imperativa incessante,
todo mundo se cansa.
Uma circulação
regrada pelo corte
Como se desligar, então,
disto que se impõe assim perto de três anos de trabalho? É o insuportável que
nos orienta. Tudo se torna presença em demasia: os rituais, as alucinações, os
gritos, as automutilações, os insultos das outras crianças que não a suportam
mais, as demandas impossíveis de satisfazer, etc.
Mas um ponto nos
surpreende: quando Lisa vai mal em algum lugar, nós ficamos sabendo que não é o
caso em outro, na medida que os lugares sejam diferenciados. Diante do excesso,
nós não temos escolha. Extrai-la do lugar em que se instalam seus circuitos de
gozo nos parece uma possibilidade de prosseguir no acolhimento desta criança.
Nós damos lugar a
novos lugares de circulação, em outro lugar. Quanto a cada vez que o insuportável
retorna, nós não hesitamos em mudar Lisa de lugar. Lisa vai, assim, de manhã à escola
especializada mais próxima, que outras crianças do Courtil frequentam. Ela vai
também, por uma dezena de dias, a cada dois meses, para um serviço de
pedopsiquiatria. Ela participa de estadias externas à instituição durante os
períodos de férias escolares. Quanto à escola, a situação se deteriorou, Lisa
mudou de escola: esta se encontra mais distante do Courtil e Lisa passa lá o
dia. Lisa, que é a mais nova do grupo do Courtil, se levanta primeiro, se
prepara, pega o ônibus e passa seu dia pacificamente na escola quase toda a
semana.
Nas quartas e a
quintas-feiras, nós nos ocupamos dos trajetos de retorno. Durante estes trajetos, Lisa é surpreendente.
Ela conta histórias, se lembrando de pequenos acontecimentos de dias passados e
também de acontecimentos mais antigos. Ela se torna falante, muito falante. A
cada vez que ela avança em suas pequenas conversas, em que as palavras são
frequentemente escamoteadas, ela demanda que se aprove com um “Sim, Lisa”. Ela
repete, então sua frase e depois passa à seguinte.
Deixando um lugar por
outro, os significantes se colocam em circulação, se articulam entre eles, se
pontuam, se fecham em pequenas frases, em unidades de significação. É Lisa
agora que vai e vem. Um recorte geográfico se estabelece endossado por uma
circulação do corpo que lhe permite se endereçar ao outro e fazer um laço
social mínimo.
Lisa faz circular a
palavra contando isto que se passa nos lugares onde ela circula. Ela pode se
sustentar na fala de um outro, por exemplo: “O Sr Jean Marc disse que não se
pode bater. Ela se serve de uma interdição proferida por um outro, em outro
lugar, para regular por um tempo seu gozo.
Mas também, nós
aprendemos a lhe falar sem lhe dizer não, simplesmente utilizando as palavras
que não lhe dão acesso direto ao objeto. Eis um destes momentos:
- Lisa: “Véronique
tem um gato, não é um gato bebê, é Titi, uma mamãe. Lisa vai à casa de Véronique
para ver Titi?”
- Eu: “Talvez um dia”
ou “Em breve, mas não hoje”.
- Lisa repete, então:
“Talvez um dia...”
Estas pequenas
palavras usadas por Lisa “mais tarde”, “em breve”, “agora mesmo”, “é suficiente”,
“talvez”, mas também, “tchau”, “até logo”, nomeando o corte marcado pelo
ir-e-vir de Lisa instalada em sua circulação. Lisa pode então se separar do
objeto de sua demanda de satisfação imediata, este que é o mais apaziguador. A
aquisição destas palavras no discurso de Lisa lhe permite também não mais
engolir toda alimento.
A constituição de
um objeto que é um duplo imaginário
Esta construção, esta
posição de uma circulação regrada do corpo pela palavra se sustenta agora no
objeto que a acompanha, que ela nomeia com um nome às vezes masculino, às vezes
feminino. Não são mais suas bonecas ou bichos de pelúcia que choram ou gritam
como outras vezes e que a ameaçam quando de repente lhe aparecem como vivos
demais. Há alguns meses, é às vezes uma vara, sempre ao menos tão grande quanto
ela, às vezes um casaco ou ainda uma bóia inflada pela metade. Ela os chama
Victor, Marie... Eles se instalam ao lado dela ou circulam com ela.
Lisa construiu assim
um corpo sustentado por um duplo imaginário que ela extrai a partir de um
objeto da realidade. A vara sustenta o corpo, o casaco lhe dá um envelope. Sua
marcha desarticulada como um fantoche, melhorou. Seu corpo se ergueu e refinou.
Ela agora está vestida.
Publicado em Les
Feuillets du Courtil, 29. Janeiro, 2008.
Tradução: Ana Martha
Wilson Maia
Revisão: Elisa
Alvarenga
Nenhum comentário:
Postar um comentário